🏠 홈
벤치마크
📊 모든 벤치마크 🦖 공룡 v1 🦖 공룡 v2 ✅ 할 일 목록 앱 🎨 창의적인 자유 페이지 🎯 FSACB - 궁극의 쇼케이스 🌍 번역 벤치마크
모델
🏆 톱 10 모델 🆓 무료 모델 📋 모든 모델 ⚙️ 킬로 코드 모드
리소스
💬 프롬프트 라이브러리 📖 AI 용어 사전 🔗 유용한 링크
avancé

Adaptation d'expressions idiomatiques

#traduction #idiomes #anglais-français

Traduisez un passage anglais dense en français en adaptant les idiomes plutôt qu'en les traduisant littéralement.

Traduisez le passage suivant en français soutenu : 'He decided to bite the bullet and face the music, knowing that the early bird catches the worm, but he was clearly pushing his luck by trying to kill two birds with one stone.' Assurez-vous que chaque expression idiomatique anglaise est remplacée par un équivalent culturel français naturel et non par une traduction littérale qui n'aurait aucun sens.